Английский - русский
Перевод слова Subtitled
Вариант перевода С субтитрами

Примеры в контексте "Subtitled - С субтитрами"

Примеры: Subtitled - С субтитрами
An English subtitled version was shown at film festivals in New York, Chicago, and other cities in 1982. Английская версия с субтитрами была показана на кинофестивалях в Нью-Йорке, Чикаго и других городах в 1982 году.
In 2016 Reverso acquired Fleex, a service for learning English via subtitled movies. В 2016 году компания Reverso поглотила Fleex, сервис для изучения английского через фильмы с субтитрами.
Conversely, interview responses given in Swedish aired on Finnish or Sami news bulletins are subtitled into the main language of that respective bulletin. Также и ответы на интервью, представленные на шведском языке, транслировались по финским или саамским новостным сводкам, с субтитрами на основной язык сводки.
Well, I enjoyed your pages, Sara, but, why is it subtitled when the film is in English? Мне понравился твой сценарий, Сара, но почему с субтитрами, если фильм на английском?
The French-Belgian animated film Tarzoon: Shame of the Jungle initially was released with an X rating in a subtitled version, but a dubbed version released in 1979 received an R rating. Французско-бельгийский мультфильм «Tarzoon: Shame of the Jungle» был выпущен с рейтингом «X» для версии с субтитрами, но дублированный вариант 1979 года получил рейтинг «R».
Is it subtitled or is it dubbed? Оно с субтитрами или дублированное?
That's why it's always recommended to watch movies in their original dubbing subtitled. Поэтому всегда рекомендуется смотреть фильмы в оригинальной озвучке с субтитрами.
On 30 July 1995, a subtitled version of the film was screened at the Institute of Contemporary Arts, in London, as part of the "Building Bridges" film festival, marking the fiftieth anniversary of the Atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki. 30 июля 1995 года фильм с субтитрами был продемонстрирован в Институте современного искусства в Лондоне, в 50-ю годовщину атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки.
Have a taste of India's rich culture while you watch a Bollywood film, subtitled in English or listen to Indian radio programmes. Окунитесь в мир богатой культуры Индии во время просмотра индийского фильма с субтитрами на английском языке или прослушивания индийских радиопрограмм.
Note that restored, subtitled, and dubbed versions of films can themselves be subject to copyright, even if other elements of the film are in the public domain. Примечательно, что восстановленные, продублированные и фильмы с субтитрами сами по себе могут быть объектами авторского права, даже если другие элементы фильма находятся в общественном достоянии.
With the generous support of the Government of Belgium, key information materials are translated and printed, and United Nations videos are subtitled in most of the languages of the region; Благодаря щедрой поддержке правительства Бельгии главные информационные материалы переводятся и выпускаются типографским способом, а видеоматериалы Организации Объединенных Наций выпускаются с субтитрами на большинстве языков региона;
In late 2006, Third World Media added Katana, a high-end Japanese lineup featuring popular Japanese AV stars and scripted, subtitled story lines. В конце 2006 года студия добавила Katana, высококлассную японскую линейку с популярными японскими AV-звёздами и сценариями с субтитрами.
Watch Chinese films subtitled in English, or other films subtitled or dubbed in Chinese and listen to Chinese radio programmes. Вы сможете посмотреть китайские фильмы с субтитрами на английском языке или другие фильмы, дублированные или с субтитрами на китайском языке, а также послушать китайские радиопередачи.
In all classes, Japanese films (subtitled in English) or other language films subtitled or dubbed in Japanese, keep you entertained during your flight. Пассажиры всех классов смогут посмотреть японские фильмы (с субтитрами на английском языке) или фильмы на других языках, дублированные или с субтитрами на японском языке во время полета.